Taylorglymn Taylorglymn

Forum Replies Created

Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: avtoznak-dublikat and ru #26101

    Более 20 лет опыта переводов c немецкого и английский медицинской документации: эпикриз, исследование МРТ, КТ, УЗИ, протокол операции, лабораторные анализы, гистология, молекулярная патология – по всем разделам и специализациям медицины – онкология, урология, гинекология, ортопедия, хирургия и др. Квалифицированный медицинский перевод документов на немецкий язык для лечения за границей и с немецкого после лечения https://medicaltranslate.ru

    in reply to: dubllikat from ru #26086

    Более 20 лет опыта переводов c немецкого и английский медицинской документации: эпикриз, исследование МРТ, КТ, УЗИ, протокол операции, лабораторные анализы, гистология, молекулярная патология – по всем разделам и специализациям медицины – онкология, урология, гинекология, ортопедия, хирургия и др. Квалифицированный медицинский перевод документов на немецкий язык для лечения за границей и с немецкого после лечения https://medicaltranslate.ru

    in reply to: avtoznak dublikat #26085

    Более 20 лет опыта переводов c немецкого и английский медицинской документации: эпикриз, исследование МРТ, КТ, УЗИ, протокол операции, лабораторные анализы, гистология, молекулярная патология – по всем разделам и специализациям медицины – онкология, урология, гинекология, ортопедия, хирургия и др. Квалифицированный медицинский перевод документов на немецкий язык для лечения за границей и с немецкого после лечения https://medicaltranslate.ru

    in reply to: dublikat avtoznak from rus #26080

    Более 20 лет опыта переводов c немецкого и английский медицинской документации: эпикриз, исследование МРТ, КТ, УЗИ, протокол операции, лабораторные анализы, гистология, молекулярная патология – по всем разделам и специализациям медицины – онкология, урология, гинекология, ортопедия, хирургия и др. Квалифицированный медицинский перевод документов на немецкий язык для лечения за границей и с немецкого после лечения https://medicaltranslate.ru

Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)